AUTHOR GUIDELINES

Pedoman Penulisan Artikel

Berkala Ilmiah Mahasiswa Ilmu Keperawatan Indonesia (BIMIKI)

 Indonesian Nursing Student Journal

  1. BIMIKI hanya akan memuat tulisan asli yang belum pernah diterbitkan pada jurnal lain.
  2. Naskah ditulis dalam bahasa Indonesia yang baik, benar, lugas, dan ringkas. Naskah diketik dalam Microsoft Word, ukuran kertas A4 dengan margin kanan, kiri, atas, bawah berukuran 3433 cm. Naskah menggunakan 1 spasi dengan spacing after before 0 cm, jarak antar bab atau antar subbab yaitu 1 spasi (1x enter). Font Arial, size 10, sentence case, justify. Ketikan diberi nomor halaman mulai dari halaman judul. Naskah terdiri dari maksimal 15 halaman terhitung mulai dari judul hingga daftar pustaka.
  3. Naskah dikirim melalui email ke alamat bimiki.e-journal.id atau bimiki.ilmiki.gmail.com dengan menyertakan identitas penulis beserta alamat dan nomor telepon yang bisa dihubungi.
  4. Untuk keseragaman penulisan, khusus naskah Penelitian asli harus mengikuti sistematika sebagai berikut:
  5. -Judul
  6. Nama penulis dan lembaga pengarang
  7. Abstrak
  8. Naskah, yang terdiri atas:
  • Pendahuluan
  • Metode
  • Hasil
  • Pembahasan
  • Kesimpulan
  • Saran
  1. Daftar Rujukan 

Untuk keseragaman penulisan, khusus naskah Tinjauan Pustaka dan Advertorial harus mengikuti sistematika sebagai berikut:

  1. Judul
  2. Nama penulis dan lembaga pengarang
  3. Abstrak
  4. Naskah (Text), yang terdiri atas:
  • Pendahuluan (termasuk masalah yang akan dibahas)
  • Pembahasan
  • Kesimpulan
  • Saran
  1. Daftar Rujukan
  2. Untuk keseragaman penulisan, khusus naskah Artikel Penyegar dan Artikel Editorial harus mengikuti sistematika sebagai berikut
  3. Pendahuluan
  4. Isi
  5. Kesimpulan (Penutup)
  6. Untuk keseragaman penulisan, khusus naskah Laporan Kasus harus mengikuti sistematika sebagai berikut:
  7. Judul
  8. Nama penulis dan lembaga pengarang
  9. Abstrak
  10. Naskah (Text), yang terdiri atas:
  • Pendahuluan
  • Laporan kasus
  • Pembahasan
  • Kesimpulan
  1. Daftar Rujukan
  2. Judul ditulis secara singkat, jelas, dan padat yang akan menggambarkan isi naskah. Ditulis dengan Font Arial 14 pt dicetak tebal di bagian tengah atas dengan uppercase (semua huruf ditulis kapital), tidak digaris bawahi, tidak ditulis di antara tanda kutip, tidak diakhiri tanda titik(.), tanpa singkatan, kecuali singkatan yang lazim. Penulisan judul diperbolehkan menggunakan titik dua tapi tidak diperbolehkan menggunakan titik koma. Penggunaan subjudul diperbolehkan dengan ketentuan ditulis dengan titlecase, Font Arial 12, center, dan dicetak tebal.
  3. Nama penulis yang dicantumkan paling banyak enam orang, dan bila lebih cukup diikuti dengan kata-kata: dkk atau et al. Nama penulis diketik titlecase, Font Arial 10, center, dan bold yang dimulai dari pengarang yang memiliki peran terbesar dalam pembuatan artikel. Penulisan asal instansi dimulai dari terkecil. Nama penulis harus disertai dengan asal fakultas penulis. Alamat korespondensi ditulis lengkap dengan nomor telepon dan email.
  4. Abstrak ditulis dalam Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris dengan panjang abstrak tidak lebih dari 250 kata dan tidak menuliskan kutipan pustaka. Abstrak Bahasa Indonesia dan kata kunci ditulis tegak. Abstrak Bahasa Inggris dan keyword ditulis italic (dimiringkan).
  5. Kata kunci (key words) yang menyertai abstrak ditulis dalam bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Kata kunci diletakkan di bawah judul setelah abstrak. Kata kunci sebanyak maksimal 8 kata benda yang ditulis dari umum ke khusus.
  6. Kata asing yang belum diubah ke dalam bahasa Indonesia ditulis dengan huruf miring (italic).
  7. Setiap tabel gambar dan metode statistika diberi judul dan nomor pemunculan.
  8. Ucapan terima kasih
  9. Penulisan sitasi menggunakan sistem Vancouver dengan penomoran yang runtut. Diberi nomor sesuai dengan pemunculan dalam keseluruhan teks, bukan menurut abjad.

  Contoh cara penulisan dapat dilihat sebagai berikut: a. BUKU

  • Penulis Tunggal

Nama penulis (dibalik). Judul buku (italic). Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh :

Frye, Northrop. Anatomy of Criticism: Four Essays. Princeton: Princeton UP, 1957.

  • Dua atau tiga orang penulis

Nama penulis 1 (dibalik), Nama penulis 2, dan nama penulis selanjutnya. Judul buku (italic). Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh : Howe, Russell Warren, dan Sarah Hays Trott. The Power Peddlers. Garden

City: Doubleday, 1977.

Marquart, James W., Sheldon Ekland Olson, dan Jonathan R. Sorensen. The Rope, the Chair, and the Needle: Capital Punishment in Texas, 1923-1990. Austin: Univ. of Texas, 1994.

  • Lebih dari tiga penulis

Nama penulis 1 (dibalik), et al. judul buku (italic). Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh :

Edens, alter, et al. Teaching Shakespeare. Princeton. Princeton UP, 1997.

  • Editor sebagai penulis

Nama editor (dibalik), editor. Judul Buku (italic). Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh :

Harari, Josue, editor. Textual Strategies. Ithaca: Cornell UP, 1979.

  • Penulis dan editor

Nama penulis (dibalik). Judul buku (italic). Editor. Nama editor. Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh :

Malory, Thomas. King Arthur and his Knights. Editor. Eugene Vinaver. London: Oxford UP, 1956.

  • Penulis berupa tim atau lembaga

Nama tim atau lembaga. Judul buku (italic). Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh :

National Institute for Dispute Resolution. Dispute Resolution Resource Directory. Washington, D.C.: Natl. Inst. for Dispute Res., 1984.

  • Karya multi jilid/buku berseri

Nama penulis (dibalik). Judul buku (italic). Jilid ke- / edisi ke Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh :

Freedberg, S. J. Andrea del Sarto. Jilid kedua. Cambridge: Harvard UP, 1963.

  • Terjemahan

Nama penulis (dibalik). Judul buku hasil terjemahan (italic). Penerjemah Nama penerjemah. Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Terjemahan dari Judul buku yang diterjemah (italic), Tahun terbit buku yang diterjemah. Contoh :

Foucault, Michel. The Archaeology of Knowledge. Penerjemah A.M. Sheridan Smith. London: Tavistock Publications, 1972. Terjemahan dari L’Archéologie du savoir, 1969.

  • Artikel atau bab dalam buku

Nama penulis (dibalik). “judul buku”. Judul bab atau artikel (italic).

Editor Nama editor. Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Halaman bab atau artikel dalam buku. Contoh :

Magny, Claude-Edmonde. “Faulkner or Theological Inversion.” Faulkner: A  Collection  of  Critical  Essays. Editor Robert Penn Warren.

  • Brosur, pamflet dan sejenisnya

Nama brosur/pamflet/sejenisnya. Tempat terbit: Penerbit, Tahun terbit. Contoh:

Jawa Timur. Surabaya: Dinas Pariwisata Jawa Timur, 1999.

  1. SERIAL

Artikel jurnal dengan volume dan edisi

Nama penulis (dibalik). “Judul artikel.” Nama jurnal (italic). Volume : Edisi

(tahun terbit) : halaman. Contoh :

Dabundo, Laura. “The Voice of the Mute: Wordsworth and the Ideology of Romantic Silences.” Christiantity and Literatur 43:1(1995): 21-35.

  1. PUBLIKASI ELEKTRONIK
  • Buku Online

Nama penulis (dibalik). Judul buku (italic). Editor Nama editor. Tahun terbit buku. Tanggal dan tahun akses <link online buku> Contoh :

Austen,           Jane.           Pride            and            Prejudice.            Editor           Henry

Churchyard. 1996. 10 September 1998 <http://viiiwww.pemberley.com/janeinfo/prideprej.html>.

  • Artikel jurnal online

Nama penulis (dibalik). “Judul artikel.” Nama jurnal (italic). (tahun terbit artikel). Tanggal dan tahun akses jurnal <link online jurnal>. Contoh :

Calabrese, Michael.  “Between

Despair

and  Ecstacy:  Marco

Polo’s Life of the Buddha. ” Exemplaria

9.1 (1997). 22

June

 

1998

 

  • Artikel di website

“judul artikel.” Nama website (italic). Tahun terbit artikel. Tanggal dan tahun akses. <link online artikel>. Contoh :

“Using Modern Language Association (MLA) Format.” Purdue Online Writing Lab. 2003. Purdue University. 6 Februari 2003.<http://owl.english.purdue.edu/handouts/research/r_m la.html>.

  • Publikasi lembaga

Nama lembaga. Judul artikel (italic). Oleh nama pemulis 1, nama penulis 2, dan seterusnya. Tanggal publikasi. Tanggal dan tahun akses <link online artikel>. Contoh:

United States. Dept. of Justice. Natl. Inst. Of Justice. Prosecuting Gangs: A National Assessment. By Claire Johnson, Barbara Webster, dan Edward Connors. Feb 1996. 29 June 1998 <http://www.ncjrs.org/txtfiles/pgang.txt>